I'm going to do everything in my power to change the future, and I'm the only one fast enough to keep her alive.
Farò tutto il possibile per cambiare il futuro. E sono l'unico abbastanza veloce per salvarla.
We are going to do everything we can to get you a kidney.
Faremo il possibile per trovarle un rene.
Do I have to do everything?
Devo fare tutto io? E lui che fa?
You don't have to do everything.
Non bisogna mica fare tutto, però.
Or I got to do everything myself?
O devo fare tutto da solo?
I have to do everything myself.
Devo fare sempre tutto da solo!
My problem is in finding the time to do everything else.
Il mio problema è trovare il tempo per fare tutto il resto.
I need to do everything I can.
Devo fare tutto quello che posso fare.
Why do I have to do everything?
Ma perche' devo fare sempre tutto io?
We're going to do everything we can for Molly.
Faremo tutto quello che possiamo per Molly.
We don't have to do everything together.
Non siamo obbligate a fare tutto assieme.
Why do you have to do everything the hard way, Jonesey?
Perche' devi sempre fare le cose in modo difficile?
Do I have to do everything myself?
Ma devo fare tutto da sola?
Just tell him to do everything you've done with her for the last two years.
Basta che tu gli dica di fare tutto cio' che hai fatto tu con lei negli ultimi due anni.
I need you to do everything I ask, no questions.
Dovrai fare tutto quello che ti dirò, nessuna domanda.
A man died, and we're going to do everything we possibly can to catch the killer.
Un uomo è morto... e faremo tutto il possibile per trovare l'assassino.
Why do I have to do everything myself?
Ma perche' devo sempre fare tutto io?
Do I have to do everything around here?
Devo fare tutto io da queste parti?
Czech women and girls are in fact able to do everything for money!
Ragazze e donne ceche sono infatti in grado di fare di tutto per soldi!
I need you to do everything I say when I say, how I say, and as fast as I say.
Devi fare tutto ciò che dico, quando lo dico, come lo dico e non appena lo dico.
Probably don't have time to do everything, but...
Come vuoi. Non abbiamo tempo per fare tutto, ma...
I can promise you we're going to do everything we can.
Le prometto che faremo tutto quanto sara' possibile.
You may rely upon me to do everything possible to persuade the people of our ultimate victory.
Potete contare su di me. Farò tutto il possibile per convincere il popolo che la vittoria finale sarà nostra.
God, do I have to do everything around here?
Cristo, ma devo fare tutto io, da queste parti?
You have to do everything I say.
Devi fare tutto quello che ti dico.
I need you to do everything I ask without question.
Ho bisogno che tu faccia tutto ciò che ti chiedo senza fare obiezioni.
We're going to do everything we can.
Stiamo portando Loretta in chirurgia proprio ora.
You have to do everything I say and tell everyone that I am sensational.
Devi fare tutto quello che dico e dire a tutti che sono sensazionale.
You don't have to do everything he says.
Non dovete fare tutto quello che dice.
We need you to do everything in your power to find those bombs.
Abbiamo bisogno che tu faccia tutto il necessario per trovare quelle bombe.
Why do I have to do everything around here?
Perche' qui devo fare tutto io.
As soon as we hit the first one, they're going to do everything they can to protect the rest.
Dopo il primo colpo, faranno il possibile per proteggere il resto.
I tried to do everything right, keep people safe.
Ho cercato di non fare errori. Di tenere gli altri al sicuro.
Surely you don't expect the Lord to do everything for you, do you, Doc?
Sicuramente Doc non ti aspetterai che Dio faccia qualsiasi cosa per te, vero?
I want to do everything I can to help you get back on your feet.
Cioe', voglio fare di tutto per aiutarti a rimetterti in piedi.
I just want you to know that we're going to do everything we can to keep you from getting hurt.
Però sappi che impediremo in qualsiasi modo che ti facciano del male.
And that means you don't have to do everything yourself.
E questo significa che non devi fare tutto da solo.
I was two years older than my sister at the time -- I mean, I'm two years older than her now -- but at the time it meant she had to do everything that I wanted to do, and I wanted to play war.
All'epoca ero due anni più grande di mia sorella -- voglio dire, anche adesso sono due anni più grande di lei -- ma all'epoca voleva dire che lei doveva fare tutto quello che volevo io e io volevo giocare alla guerra.
Or, we decide that we're going to prevent dementia, and it will never happen to us because we're going to do everything right and it won't come and get us.
oppure decidiamo di fare qualcosa per prevenire la demenza, e non ci colpirà mai proprio perché faremo tutto perfettamente e le sfuggiremo per sempre.
2.2371311187744s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?